Recycling System, la enseña española dedicada a la creación de centros profesionales de reciclado de cartuchos de impresión y consumibles informáticos, certificada con los sistemas de gestión de la calidad ISO 9001/2000 y el sistema de gestión ambiental ISO 14001/2004, entrega el diploma a los centros ubicados en la provincia de Gerona y Guadalajara.

Tras una intensa semana dedicada a la formación de los centros en la central, ubicada en Zaragoza, llevaremos a cabo la instalación de los mismos en el transcurso de esta semana para que puedan aprovechar un mes tan importante en venta de consumibles y material de oficina como es el mes de septiembre. En la parte final del curso los asistentes calificaron a la enseña de gran solvencia técnica.

Recycling System, por medio de un sistema de reciclado con la tecnología más novedosa, ofrece a los emprendedores introducirse en un negocio de presente, pero sobre todo de futuro, caracterizado por un producto, el cartucho ecológico, que consigue aunar dos ahorros, el económico y el ecológico.

Desde Recycling System les deseamos un rotundo éxito.

Todas las noticias del sector franquicia en www.100franquicias.com

Congreso de Software IBM 2010

Septiembre 1, 2010

ibm congreso software 2010

Un congreso que se celebrará el 14 de octubre en Madrid y que nos ayudará a explotar todo el potencial de nuestra empresa, uniendo creatividad e inteligencia e impulsando el progreso, volviendo a plantearnos el valor de las ideas, la creatividad y la innovación.

El software se encuentra detrás de cada una de las actividades que realizamos, mejorando el mundo y convirtiendo en innovadores a aquellos que lo utilizan de forma distinta.

Con soluciones que facilitan la transformación de la información en conocimiento para tomar decisiones con mayor valor para el negocio, software que nos permitirá conocer el contenido de los datos y almacenarlos, clasificarlos, interpretarlos y transformarlos según el contexto.

Colaborar y conectar personas y procesos para crear un entorno innovador que mejore la productividad, adaptándonos a la necesidad de cada cliente y protegiendo nuestra organización.

Pudiendo identificar los riesgos, mejorar la protección de la información y adaptarnos a las normativas vigentes en un mundo globalizado donde la información se ha convertido en uno de los activos principales de la empresa.

Además de ofrecernos herramientas que nos ayudan a controlar y gestionar el negocio con infraestructuras dinámicas y garantizar la calidad.

Elementos que se basan en un software más inteligente, permitiéndonos innovar y enfrentarnos a los retos que ofrecen los entornos empresariales complejos.

Para conocer las ponencias que componen la sesión plenaria y las sesiones paralelas, e inscribirte de forma gratuita, solo tienes que visitar:

www-01.ibm.com/software/es/congreso2010

Madrid, 1 de septiembre de 2010 –Con una imparable expansión y acuerdos anunciados ya este año, incluyendo un acuerdo con Microsoft, Fotolia celebra ahora dos grandes logros: diez millones de imágenes y dos millones de usuarios.

Desde su entrada en el mercado hace cinco años, Fotolia se ha posicionado rápidamente como uno de los proveedores líderes en el mercado de los proveedores de fotografías en alta resolución, vectores, y vídeos. El cofundador y CEO Oleg Tscheltzoff acredita el éxito de Fotolia a ventajas competitivas clave. Según él explica, “versiones localizadas y personalizadas del website proporcionan a nuestros clientes contenido y estilos relevantes a sus zonas. La usabilidad también nos diferencia. Somos uno de los pocos sitios microstock grandes que ofrecen una licencia libre de derechos que permite usar imágenes sin límite de unidades impresas, localización geográfica o duración de uso”.

Desarrollar soluciones innovadoras para los colaboradores y los compradores ha situado rápidamente a Fotolia en los dos millones de usuarios. La empresa fue la primera en llegar a un acuerdo con Microsoft creando un plugin gratis de imágenes para Microsoft Word y PowerPoint, y acaba de lanzar una aplicación Adobe AIR Fotolia Desktop, que soporta la descarga de imágenes con un click, y las selecciones con arrastrar y soltar.

Con diez millones de imágenes y dos millones de usuarios, el equipo Fotolia sigue concentrado. “Este es un mercado muy competitivo. Estamos decididos a seguir nuestra expansión y localización. Fotolia será un nombre familiar en cuanto a la descarga de imágenes”, asegura Tscheltzoff.

Más de 2 millones de personas y empresas ya confían en Fotolia para sus imágenes, vectores y videos HD libres de derechos. Creada en 2004 en Nueva York, Fotolia tiene oficinas en 12 países y su página web está disponible en 10 idiomas. Con más de 10 millones de imágenes, Fotolia propone todo tipo de contenido creativo en www.fotolia.com.

Contacto prensa:
David Laguillo

Director Fotolia España
http://es.fotolia.com
david@fotolia.com

Teléfono: 695 933 271

Acuerdo entre FOXCONN en China y YADIGI para la fabricación destinada a España

Yadigi Internacional

YADIGI Internacional seguirá disponiendo en stock para sus clientes en España las regrabadoras IDE para portátiles. Debido a la situación existente actualmente en el mercado dejarán de fabricarse en breve. Como mayorista importador de accesorios para portátiles, Yadigi Internacional España, desea seguir ofreciendo la oportunidad a todos los usuarios de portátiles de adquirir este dispositivo.

Para conseguir y asegurar su stockage, Yadigi Internacional ha llegado a un acuerdo con la fábrica FOXCONN en China para mantener la disponibilidad en España.

Fundada en 1998, perteneciente al GRUPO CBK Inc, Yadigi Internacional, está especializada en la distribución de equipos y componentes informáticos. Es una de las empresas líderes en el mercado en su especialidad y aportan las garantías y solvencia de una empresa con 12 años de experiencia como mayorista importador en el sector informático.

Con oficina en Shenzheng (China), su agilidad en la selección de los productos más avanzados en cada momento y la continua investigación sobre los mercados actuales, hace que sus clientes trabajen con esta empresa en unas condiciones inmejorables.

A través de su página web: http://www.yadigi.com desarrollada en 4 idiomas, se pueden adquirir todos los productos y hacer un seguimiento de su pedido como distribuidor. Su navegabilidad y su aspecto gráfico y sencillo, le permitirá localizar cualquier producto que desee en el menor tiempo posible y de una forma ágil y fácil de manejar.

Yadigi Internacional

Para más información:
Calle de la Resina 39, Nave 1
Pol. Ind. Villaverde Alto
28021 Madrid España (Spain)
Tel: 0034 917100210
Email: comercial@yadigi.com
Web: http://www.yadigi.com

La comunicacion corporativa es uno de los puntos que la sociedad de información, un concepto propio del siglo XX desde los años 80, junto con las agencias de prensa, determinan el compromiso informativo y de servicios de la página Newcom Comunicación. Un servicio de altos estándares de calidad tiene esta empresa que mejora los procesos de ambos factores comunicativos, tanto el de la interacción dentro y fuera de las corporaciones como en los centros de divulgación masivos de noticias. En el mundo de las relaciones públicas, lograr una afinidad en la comunicación de corporaciones es un método exitoso de acoplamiento.

Igual sucede cuando las agencias informativas de noticias generales no conocen de ciertos puntos clave a la hora de asegurar su permanencia. Por ejemplo, para que la distribución de la información sea más efectiva, en primer lugar hay que tener en cuenta la sectorización. Esto significa tener definido claramente a qué target se está dirigiendo el mensaje. Es imposible o muy difícil asimilar que un segmento noticioso o informativo sea el mismo para todos los estratos. Esto sin tener en cuenta que en todos los campos de la sociedad existen personas con distintos niveles de saberes y de comprensión personal.

Además de lo anterior, es necesario analizar, con la mayor rigurosidad posible sin caer en la crítica destructiva, el contenido del mensaje. ¿Está escrito en un lenguaje que sea entendido por la mayoría de las personas? ¿Es lo suficientemente extenso o lo suficientemente breve? ¿Qué hacer en caso, por ejemplo, de que las personas a las que se les dirige el mensaje tienen una limitación física? Si ha escuchado alguna vez que si necesita saber cuán claro es un mensaje escrito léaselo a la mujer encargada de los tintos y si ella lo entiende es exitoso, sabrá de qué hablamos.

Retomando la comunicación corporativa, es claro que a veces se presentan inconvenientes serios tanto en la generación como en la distribución de los mensajes. Por eso, muchas personas piensan que en este factor, como lo ven tan sencillo de definir, se encuentra el 90% del éxito de una empresa del sector informativo o de cualquier otra índole que quiera posicionar una idea o un concepto. Recordemos que idea es una solución potencial a un problema, mientras que un concepto es una mirada particular a un tema general. En otras palabras la idea es una acción potencial mientras que el concepto es cinético.

Aumente las sinergias de sus procesos comunicativos; integre miradas y saberes dentro de una estrategia comunicativa exitosa; aprenda cada día maneras distintas de divulgar sus puntos de vista sin que el campo de acción influya en la determinación de hacerlo con Newcom Comunicación. La comunicación corporativa es un tema importante que merece la atención más profesionalizada, de parte de una empresa que cuenta con la experiencia y los recursos para llevar a cabo los procesos comunicativos más interesantes, y así mismo las agencias de prensa descubrirán nuevas fuentes de gran cooperación con mucho interés y poder de asimilación.

Referencia: http://www.newcomcomunicacion.com/

Madrid, 31 agosto 2010. El buscador inmobiliario Gartoo.es cumple su primer año de existencia habiendo superado las expectativas previstas. Gartoo es un  banco de pruebas de Lokku Ltd, una empresa británica especializada en búsquedas en Internet. Desde su lanzamiento en agosto de 2009, Gartoo permite a los usuarios realizar búsquedas usando frases o términos muy específicos en una base de datos de viviendas en todo el territorio español.

“Nos ha sorprendido la reacción de aquellos usuarios que llevan al límite al motor de búsqueda con términos muy precisos, como por ejemplo ‘pisos con ascensor y garaje en General Davila, Santander’” comenta Rubén Martinez, director de marketing de Lokku Ltd, la empresa detrás del proyecto Gartoo. “Son esas búsquedas las que el software entiende mejor y donde Gartoo puede aportar precisión y velocidad al usuario”.

Por su parte, Gartoo permite probar ideas de usabilidad de Internet y de tecnología que, aunque no sean de carácter comercial, pueden aplicarse a otros proyectos de Lokku Limited.

Debido a flexibilidad de la base de datos que sustenta el motor de búsqueda, Gartoo ha permitido entre otras cosas comparar precios de casas por regiones y ciudades, entender mejor el impacto de las líneas del AVE en ciudades cercanas a Madrid y medir el interés a lo largo del tiempo de los usuarios por la oferta inmobiliaria a lo largo del año.

Sobre la tendencia de las búsquedas semánticas, Rubén señala que “hemos notado una demanda y es que los usuarios esperan encontrar resultados de casas en el extranjero, como Londres o Roma, a pesar de que la navegación del motor de búsqueda se hace en español. También hemos descubierto que un exceso de complejidad de diseño, por ejemplo con demasiados botones de navegación, confunden al usuario”.

Gartoo seguirá apostando por consolidar su presencia en Alemania, Italia y Reino Unido además de en España y por seguir investigando en usabilidad y relevancia de resultados de su motor online.

Sobre Gartoo.es
Gartoo es una iniciativa de Lokku Labs, una plataforma de Lokku Limited, una compañía formada por expertos de Internet con dilatada experiencia en motores de búsqueda y usabilidad.

Barcelona, 26 de agosto de 2010.- Visit All the World, importante proveedor de alojamiento temporal en el mundo, ha logrado romper sus propias barreras y se ha posicionado como uno de los principales portales online de alquiler de apartamentos para cortas, medianas y largas estancias.

Aunque Visit All the World tiene una extensa lista de céntricos apartamentos en las principales capitales del mundo, la demanda del servicio sigue superando la oferta significativamente. A pesar de la crisis y la recesión general que están sufriendo todos los sectores, Visit All the World sigue creciendo gracias a la considerable extensión del territorio de su negocio, con la apertura constante de nuevos destinos en España y en el extranjero. Desde el momento en el que fue adquirida por parte de Grupo Imago, la compañía ha orientado sus actividades en desarrollar una estructura de negocio global, expandiéndose a nuevos mercados. En estos momentos cuenta con una cartera de más de 3.500 apartamentos para satisfacer las necesidades de todos sus clientes.

Tras su adquisición por Grupo Imago, la facturación de Visit All the World se incrementó en un 100% de 500.000€ en 2008 a 1.000.000€ en tan sólo seis meses de 2009, gestionando alojamiento para más de 189.000 personas. La empresa espera facturar 2.500.000€ a finales de 2010, 4.000.000€ en el 2011 y 6.500.000€ para 2012. Es una de las pocas compañías del sector que está inscrita y colabora completamente con el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio de Cataluña, y es a la vez socio de Apartur (Asociación de Apartamentos Turísticos de Barcelona).

Visit All the World representa la nueva economía, caracterizada por el auge de las empresas dot.com, por su fuerte inversión en tecnologías de la información. La importancia de Internet como principal medio de comunicación permite a las empresas desarrollar canales de distribución alternativos y tener acceso a un gran número de clientes potenciales, eliminando las barreras geográficas. La Web 2.0 proporciona una relación fluida y estrecha con los clientes directos, que mejora a su vez la percepción y reputación de la empresa. Teniendo en cuenta todos estos factores, Visit All the World es un buen ejemplo del concepto global de empresa, manteniendo una gran presencia en Facebook, Twitter, FourSquare y A Small World en 5 idiomas (inglés, castellano, francés, alemán e italiano), y que aspira a llegar a ser el primer portal online de alquiler de apartamentos y alcanzar la ansiada posición de top of mind.

Acerca de Visit All the World

Apartamentos para vacaciones y viajes de negocios en todo el mundo

Visit All the World, uno de los principales proveedores de alojamiento temporal, fue concebido en el año 2001 con el fin de facilitar el alquiler de alojamiento en Barcelona. Hoy en día, Visit All the World ha ampliado sus horizontes y ofrece más de 3.500 apartamentos de alquiler repartidos en 140 destinos alrededor del mundo. Rigiéndose por una economía global y de información, ofrecen su producto a los clientes en 4 idiomas y trabajan en múltiples canales de venta, como serían los medios sociales.

Visit All the World tiene como objetivo no sólo ofrecer el mejor servicio de calidad a precios razonables, sino también cumplir con todas aquellas necesidades y preferencias de cada uno de sus clientes. Siguiendo esta máxima, la estrategia de Visit All the World se basa en trabajar sólo a nivel online, para eliminar las fronteras geográficas, y así tener una relación más cercana con sus consumidores. Por tanto es obligada su presencia en las principales redes sociales como Facebook, Twitter, FourSquare y A Small World.

Para más información contacte con:

Departamento Marketing

http://www.visitalltheworld.com

marketing@visitalltheworld.com

93. 315. 22. 65

c/ Rosselló, 231 Pral.1ª 08008 Barcelona, España.

Enlaces relacionados con Visit All the World

http://www.visitalltheworld.com/

http://www.facebook.com/VisitAlltheWorld

Este verano un nuevo producto salido al mercado recientemente causa furor en internet y se ha convertido en el artículo de moda en las piscinas. Se trata de un lector mp3 sumergible

Las funcionalidades técnicas del Dolphin Touch, que es su nombre, son simplemente impresionantes: un diseño compacto, una pantalla táctil que permite seleccionar sus menús y controlar el aparato, una radio FM que funciona bajo el agua y una memoria de 4Go.

Este lector MP3 se conecta con un cable USB y basta con copiar y pegar los ficheros mp3 directamente desde su ordenador. Este mismo cable permite recargar la batería del aparato desde su ordenador.

Hay dos maneras de llevar el reproductor: utilizando el  brazalete incluido  o fijándolo a las gafas de natación

La fijación sobre las gafas permite una gran comodidad ya que el reproductor  no molesta al nadar, aunque tiene el inconveniente de que los menús son inaccesibles y es necesario retirar el reproductor  para poder hacer un ajuste, lo que sucede con frecuencia ya que,  por ejemplo, el volumen bajo el agua debe a menudo ponerse más alto que en la superficie.

La presencia de la pantalla permite una gran cantidad de posibilidades, y, en particular, de seleccionar emisoras de radio FM para escuchar bajo el agua, lo cual es un gran punto positivo.

Para resumir en una frase nuestro dictamen sobre este aparato es: un bonito artilugio con un acabado y un diseño que se benefician de las últimas tecnologías, es fácil de llevar, y que cumple perfectamente con su función de reproductor sumergible.

Y dado que las vacaciones llegan a su fin no podemos dejar de recomendar este producto a todas las personas que practiquen la natación durante el resto del año.

Todo el mundo sabe que es importante disponer de un manual de instrucciones o de un modo de empleo a la hora de utilizar un producto. Los que lo exportan para su comercialización al extranjero saben que una traducción irreprochable de estos documentos resulta indispensable. Sin embargo, lo que muchos no saben es que se trata de un trabajo que va más allá de realizar una simple traducción a partir de la versión en inglés por medio de la traducción automática online.

La mala traducción de la información de un manual conduce inevitablemente al fracaso del producto. Por ejemplo, imagine que el usuario de un producto conecta el cable eléctrico en un lugar erróneo, podría resultar en un accidente grave o peor aún, ser fatal. ¿Su empresa está preparada para asumir tal responsabilidad?

Optar por los servicios brindados por traductores profesionales es una gran inversión para su empresa. Estos profesionales le asegurarán una traducción del documento en el idioma deseado, ya sea español, francés de Canadá o portugués. Además, le garantizarán un texto que reproduzca el sentido, el estilo y el registro del original.

Las agencias de traducción se encargan de entregar su trabajo a una persona que no sólo domina el idioma en el que desea el trabajo por ser su lengua materna, sino que además es una persona especializada en su ámbito. Por consiguiente, ésta captará mejor el sentido del texto y dispondrá de los mejores mecanismos lingüísticos para traducirlo.

Encontrar un traductor técnico capaz de realizar un trabajo de calidad y fiable implica realizar algunas búsquedas en Internet. A continuación algunos consejos de utilidad:

  • ¿La agencia dispone de traductores inmersos en el país de los idiomas que proponen? Esto representa una garantía real de calidad, ya que practican constantemente el idioma en cuestión.
  • ¿La agencia dispone de traductores especializados en su ámbito? Como se ha mencionado anteriormente, constituye una ventaja que no se debe subestimar a la hora de trasmitir el sentido del documento. ¿La página web de la agencia evoca el proceso de trabajo y calidad que sigue con los traductores a la hora de gestionar un proyecto? Esto le asegura que la agencia se interesa por el trabajo que realiza para sus clientes.
  • ¿Propone la realización de un glosario terminológico específico para su problemática y la gestión de memorias de traducción? De esta manera, con el tiempo se proporciona una mayor coherencia entre las traducciones.
  • ¿La agencia dispone de un sistema de garantía de calidad que le asegura la mayor calidad posible en el texto?

En resumen, la mejor opción es solicitar los servicios de una empresa de traducción que encuentre en Internet y que responda a los criterios mencionados y a todas sus preguntas en tiempo real.

La compañía israelí líder en la enseñanza de inglés online, que cuenta con 3 millones de alumnos en el mundo, llegó al país a través de la empresa AXG Tecnonexo, que también manejará las franquicias en Perú y Ecuador.

Diego Cerruti

Teniendo en cuenta que en la actualidad el manejo del inglés es una necesidad básica, igual a sumar y restar, y que en virtud de ello las organizaciones están incorporando esta capacidad en sus recursos humanos, y considerando que la productividad en empleados que usan éste idioma en su trabajo cotidiano aumenta un 20%, AXG Tecnonexo trae al país el innovador y eficaz método de enseñanza que propone la firma Edusoft, desde Israel. Un método que ya ha sido exitosamente implementado en el SENA (Colombia), el Grupo BBVA, la Oficina de Becas y Crédito Educativo (Perú), el Ministerio de Educación de Honduras, la Universidad Tecnológica de Panamá, y la Universidad de Hanoi (Vietnam), entre otros.

A través de su división corporativa Tecnonexo Inglés, la empresa busca consolidar en el país la tendencia que manifiesta un creciente interés en la capacitación de los recursos humanos latinoamericanas en el idioma inglés, a la par de la profundización de la internacionalización de los objetivos comerciales de las pequeñas, medianas y grandes compañías.

“Hoy es impensado que los board corporativos, las áreas de venta, relaciones institucionales y atención al cliente, entre otras, no cuenten con una sólida formación en el idioma de los negocios por excelencia. La enseñanza del inglés en las organizaciones es sin duda una inversión que impacta directa y profundamente sobre las oportunidades en el exterior y la capacidad de importar conocimiento y oportunidades al entorno local”, señala Diego Cerutti, responsable de Proyecto de Tecnonexo Inglés (www.tecnonexo-ingles.com.ar).

Para el ejecutivo, la dependencia al idioma está ligada al desarrollo de las tareas laborales cotidianas, como es el caso de las firmas aéreas, que deben capacitar a sus mecánicos para comprender los manuales en inglés de los nuevos aviones que incorporan a su flota. Lo mismo ocurre con los laboratorios y otras industrias. También el aprendizaje del idioma en las empresas se vincula con un beneficio o valor agregado que da una organización a sus empleados; ofreciéndolo como un plus que se suma a los beneficios salariales.

“La tendencia es capacitar a los recursos humanos corporativos a través de modelos online, con plataformas integrales que brinden soluciones flexibles y dinámicas a la hora de realizar los cursos, sin la necesidad de realizar instancias de capacitación que comprometan el espacio físico de las empresas”, advierte Cerutti. “En este sentido, es central la flexibilidad de los cursos, que permitan la libre disponibilidad horaria para usar los mismos en diferentes horarios, sin necesidad de comprometerse a asistir clases con horarios fijos, que luego se cancelan por diferentes compromisos de último momento”, asegura.

En general, otra de las razones por las que los cursos de inglés fracasan es la ausencia de un diseño estratégico, sus tiempos, o los problemas de planificación y coordinación de los mismos, cuando no se fijan objetivos a corto, mediano y largo plazo, teniendo en cuenta que el aprendizaje puede llevar de 2 a 3 años, según el nivel de conocimiento.

“En Tecnonexo Inglés armamos un plan de estudio para cada alumno, independiente del nivel que tenga. Con nuestros coordinadores nacionales e internacionales, y en equipo con la empresa cliente, los motivamos y apoyamos a lo largo de su curso”, explica Diego Cerruti. “Desde el punto de vista pedagógico y tecnológico, cada cliente puede elegir, en base a su necesidad, en que parte del proceso educativo hacer más hincapié. Nuestra herramienta es integral y permite realizar modificaciones en base a estas disposiciones. Además, todos nuestros niveles tienen correlación con exámenes internacionales (TOEIC; TOEFL, etc)”, completa.

La adecuación a las necesidades de cada compañía es otra de las claves para el éxito y las organizaciones que contratan este tipo de cursos suelen requerir en términos de contenidos y evaluación.

Web: www.tecnonexo-ingles.com.ar